March 5th post: The Day Aizawl City Went Up in Flames

March 5th, 2012 1:00 am by Sandman

March 5, 2010 khan misual-ah kan lo chhuah tawh na a, mahse kan han chhuah leh a nge. Rini Tochhawng blog a mi, a phalna nen thlapa rawn post ka ni e.


The Day Aizawl City Went Up in Flames

‘That little thing they say has bombed Aizawl, and me I’m lost and so helpless’.

The only city the Mizo people called their own, loved by every Mizo child born of Chhinlung ‘Aizawl City’ the name on every Mizo lip- the city burning on March 5, 1966 will forever be a living memory for me.

I believe it was February 26, 1966 while sitting in the Class VII room of Govt. High School when my dearest friend Kimteii said to me, “My Dear, my Dad said that the MNF Volunteers are apparently attempting to seize the Aizawl Assam Rifles and U Tlana has also gone with some others towards the Chite river” that my young heart of fourteen years was filled with joy, excitement and apprehension. All the more so because the autumn of the previous year, I had bunked my classes at Saitual ME School to help out at the feast on the setting up of an MNF Volunteer Battalion.

Then from the night of February 28, 1966, Aizawl began to be filled with the sounds of gunfire and bomb blasts. Everyone stayed put in their houses, looking for a haven of safety and the hazardous and difficult process of relocation had already begun. There was no longer any thought of School so along with my friends Kimi and Vani, we set out to help the volunteers in any way we could. We went over to our assigned task of cooking for them at Govt. Boys M.E. School and found grown men, young men and women there. While we busied ourselves with our task, there were some who were happily singing with their guitars and dancing in joy. Words cannot adequately express the emotions of joy and anxiety mixed in our hearts during those precarious times. The time had apparently come for us, like it had for others in the outside world to find and identify ourselves with a political movement.

While we young people were busy with our assigned task, there was another time evolving, a more hazardous and perilous one. A powerful Fighter (F 104 Phantom Z) had reached the Aizawl skies and was hovering above us. After a few turns above, they began pelting those places they believed housed volunteers with bombs and other ammunition, with absolutely no restraint. Everyone ran amok in fear, looking for a place where they might be safe- I also found myself in a few life-threatening situations! As they were fleeing, my uncle/grandfather called for me to follow but I said, “ You run on to safety, I will follow with my friends at the end, but do find a way of letting me know where you go.”

There were hordes of people fleeing Aizawl from then on. We somehow found ourselves going towards Dawrpui from Tuikual side to find my family had already left. They had left a letter saying, “Tante, We are going down to Chite and will go on to Saitual from Zokhawsang and Seling. Follow us as quickly as you can.” I then knew how I was to follow them. My friend Kimteii’s family had also left but they had gone down south to their families there. All this while Aizawl was already groaning in fear and trepidation, with her people abandoning her for safety. It was then that it happened, this Zawlkhawpui we loved was burning, there was nothing to see but flames all around. My only lot was to cry ‘That little thing they say has bombed Aizawl, and me I’m lost and so helpless’.

Burning Flames! Dead Bodies! Kimteii Passed Away!

With My Dear-i (Kimteii), my dearest friend in this whole world, I got ready to flee Aizawl with the rest to find us a sanctuary from this madness. On the road towards Bazar, we did see a few corpses on the way and all this time, the Fighter was hailing down fire at everyone and everything on land. At Tuithiang, we saw the dead bodies of cows and pigs and decided that we would avoid the Dawrpui road and walk on towards the west of Aizawl because the fighter frequented the eastern parts of town more than the others. When we saw the corpses of two teenaged girls lying together on the steps between two houses, we were filled with pity and touched to our cores. But knowing that this could be our fate too in another minute, I covered the bodies with one of my ‘puan’s (a type of sarong, the traditional wear of a Mizo woman) and we moved on.

As we were passing over the western road, we saw the body of a young man lying atop a small mound. Tired, we hurriedly lay down on a lowland. Then Kimteii, in an attempt to cover the body of that young man with her puan crawled towards the mound. There was a sudden machine gun fire from the A.R. compound and Kimteii cried out just as she covered the dead man’s body. When I turned at the sound of her cry, I saw the gun had caught her right below her breast, the bullet had come out through the back. Blood was coming out in splashes. She was tossing and turning on the ground. With all her strength she was shouting, “Tante, my dear, I’m going to die, I’m going to die. Run quickly, they’ll shoot you too…” I held her in my arms and cried, “O, my dear, Kimte, Kimte, how can I go on without you…? Never fear, I will die here with you…” And with her dying breath, “Tante, Tante, I’m now going to give my life for our land. Mother..Mother…Father…Father…the pain..” I prayed so that she might feel comforted, and that I might die there with her. In between her cries of agony, “Tante, take my notebook too and please continue to study…fulfill the dream we both had of becoming lady doctors” and soon after that “Mother…Mother…My King, take me into your arms… Dear God..I’m coming to you..” My Dear-i’s face began to change. She moved in fits, she stretched in pain, she groaned, and then she was no more. She was no longer there to speak to me. “My Dear, Kimte, open your eyes, speak to me” I repeated myself over and over again but she did not answer again nor did she move.

O my dear, Kimte, Kimte,
You have now given your life for our land and our people;
My friend, my friend, my love, my greatest love!
Your parting misery..but Kimte,
When will my soul come to be with you..?
O Kimte, goodbye…goodbye…”

were the only words I could cry out. But even then, I was strangely comforted. In the autumn of 1965, Pu Lalchungnunga had held a Salvation Camping at Saitual and we both had offered ourselves up to God in prayer then. That is why Kimteii had cried out to her Saviour with her dying breath.! The God of Grace would surely have embraced her and welcomed her into his loving arms. Also, Kimteii had fought for our land and our people. A person with so much love, she had seen an unattended corpse and had gone ahead to cover it with her soft puan, knowing it was dangerous to move out. She was not afraid to die in fulfilling our traditional show of love and concern! As long as the Mizo people live, we shall remember Kimteii. Kimteii has died, but she continues to live.

Then I covered her body with my best puan, the Ngotekherh and laid her beside the body of the young man she had covered. A young man came by just then and shouted to me, “Why are you still here? Run quickly”. Then over the body of my best friend, the friend I’d been with since I was a kid, the one I always studied with and one I would never forget, over Kimteii’s body I prayed. Having ruled by the Creator of heaven and earth that we must part, I had to bid her farewell even against my will.

O my dearKimte, from whom I never wished to part,
But fate has ruled that I live, aimless in my loss!
I cannot accept, I do not know how to
Till when we find complete and everlasting rest

…so crying I picked up her notebook and all her clothes in a bundle and ran off in a hurry with the young man towards the west.

After a while we teamed up with a family that was fleeing and somehow managed to cross Aizawl from the south. I had become so tired and hungry that I often stumbled and fell on the way. The young man would pick me up and hold my hand and he gave me all the remains of his bread. He then went on to Muallungthu while I stayed the night at Zokhawsang where my family had been. Then with some others, I moved up to join them at Saitual. At that time, Aizawl was no longer a city- it was just a big fire. With flames and smoke, with corpses on the streets, it had become a battleground like other places in the world.

From my trials to victory

My father (Thangvula, Arunachal Sub-Inspector for Education) came over from Manipur to Saitual to take me and we left for Manipur after two weeks at Saitual. My trials may have been a pittance compared to what others went through, but for me, it created a sense of victory in my heart. That also became the core of my life’s purpose. I went through life in health by the grace of God, doing well in my studies but my beloved Kimteii was no longer with me. I felt alone and forlorn many times. But she had gone on to the Saviour she had accepted, to a place where she did not have to study nor toil in hard work. I shall also join her and rest with her some day soon. The dream I had shared with Kimteii since we started High School, the dream she left me with in her dying moments became ever more precious! My father’s parting words as I was to leave for Bombay Medical College were so beautiful to me- “Tante, go in good health. You are to study to become a Doctor just as your friend Kimteii wanted you so remember that you are a Mizo wherever you go and remember to trust yourself in the Lord always.”

Looking back on the times that have gone by

How nostalgic I feel as I look back on my life! Where are the friends with whom I had shared such a happy month (February 1966) in the Class VII room at Government High School, without any fear that they would end so soon? O how I wish I could have just one day of the happy times I spent with my Kimteii at Aizawl! I can never forget Kimteii-her body given in sacrifice, the blood she shed, her last words spoken. How my tears fell the day I heard that I had passed my M.B.B.S. from Bombay Medical College, remembering the dream I had shared with Kimteii! I felt she came to me in spirit repeatedly saying, “Tante, how happy I am for you! I have now rested, Tante, it is up to you to use your skills for our land, for our people.”

After covering her body with my Ngotekherh and kissing her cheeks as I left her, Kimteii’s physical body has forever been lost to me! And how can I forget the young man who held me as I stumbled tired and hungry, the one who gave me his bread to eat, what is his name? Where might he be? And what about the family I detoured Aizawl with? And how precious for me the old lady in whose house I stumbled in at Zokhawsang, the one who cleaned me up of the clothes covered in Kimteii’ blood! And I remember the kindness of those I went with till Saitual and how they cared for me. And priceless is my father who came all the way from Manipur to take me to safety. Had he not come, I would have been caught in the terrible madness at Aizawl and where then would I have been? On the day I was filled with such memories

“When I look back on the times gone by
how I miss the friends who’ve gone
comfort me now
o land where there are no goodbyes”


“The years of our youth, the good times all gone
Are you only to be the past?
As I collect the memories of those times
How melancholic and wistful you make me feel.”

Blog source: Tochh_shrugged

(This is a Mizo article published in 1980 in the ‘MZP Chanchinbu’. The then Editor of the magazine, Dr. J.V.Hluna has included the piece in his book which is named after the title of this article “Zawlkhawpuiin senmei a chan ni kha”. No further information is known of the writer and the author of the book expresses his deep desire to know who the writer, and who her ‘My Dear Kimteii’ are. This is an almost literal translation of a piece that brought tears to my eyes the first time I read it.)

Similar Posts:

Recent Posts:

42 Responses to “March 5th post: The Day Aizawl City Went Up in Flames”

  1. 1
    Tete-i Says:

    Well written..Seems like its overflowing from the heart… I love those poetic lines..Good post (Y)

    Report this comment

  2. 2
    VaiVa Says:

    Thu hla rilin rilru a deh dan hi a dang zar mai a ni. He article hian vawiinni thleng a Zoram Ni kan hman ah hian nghawng nasa tak a nei a. Lehlin a han ni leh zel te, Pu JV Hluna’n a rawn chawivawng leh te hian thalaite rilruah nasa takin hnam hmangaihna a kai tho a. Kum 2007 atang phei chuan MZP te huaihawtin kum tin hman a lo ni ta a ni.

    Chutih rualin inhnialna nasa tak a chawk tho bawk. I lo thlir ho ang u.Min bomb em? Bomb lo em? tih sawi awih loh :P

    Report this comment

  3. 3
    Chhuaklinga Says:

    A va lungchhiatthlak em. ;(
    Kal hmasate hnung zuiin kan thiamna, finna, chakna leh theihna zawngte kan ram tan i hlan ve ang aw.

    tren tren

    Report this comment

  4. 4
    covenanter Says:

    Zoram ni chibai vek ule.

    Report this comment

  5. 5
    TuaiSialA Says:

    Congress ruhkawl lutuk thenkhatin he Ni hman an han dodal tlat hi chu ka haw teh a nia!

    Report this comment

  6. 6
    Grey_RM Says:

    Chhatisgarh ah khan Chidambaram a khan bomb thlak ve mai a rawt deuha, mahse..khovel in an thlir dan tur an hriat lawk vangin an ti tlu ta lo… (inhuman,insane…etc)..mi tam tak chuan a trullo an ti anga.. tamtakin heng thil hi soichhuah an duhlo ang,…mahse.. thudik chu thudik a ni reng anga..Kan ram tawrhna hi poisaa rulh theih a ni lovanga, induhsakna vanga a man pek theih a ni lovang…India ram chhunga cheng Zo fa te kan ni tih eroh in hrereng ang u…Politician hlemhle te ni lovin hnam pasaltha nun chan te leh nunau chan hai, midang vanga kut tuar te kha..i hrereng ang u…

    Report this comment

  7. 7
    Grey_RM Says: the banner..hmmm… (Y) (G) (F)

    Report this comment

  8. 8
    Terema Chhakchhuak Says:

    A thu chu a ngaihnawmin rilru a khawih khawp mai. Khatih laia mipui leh thalaite rilru sukthlek pawh a tarlang chiang khawpin ka hria. Hnuk a tiulh thei hial alawm maw le. Tleirawl pawl 7 zirlai te mai pawhin ram leh hnam tana an nunna an han hlan a ni tih hriat hi chuan keini chhuan hi chu kan tlawm hliah hliaha ka inhriat phah chu le. Pasaltha nih an va han tling tak em! Hengte hi thi hma mah se la ngalfima dam tam tak ram leh hnam tana mittui leh thlantui leh thisen pawh la seng ve lo te ai chuan hriat reng an hlawhin mi tam tak thinlungah an dam rei zawk ang..

    Report this comment

  9. 9
    zoho Says:

    He post (leh banner) chu ka like ngei mai a…. (Y) ka pu atanga kan in leh lo he mi ni hian a kang fai vek mai a, kan tuar nasa khawp mai ;-( (kan la piang ve lo na a)…thangthar ten an theihnghilh tur a ni lo. Duh dan chuan a film siam hi ka duh em em a ni, animation in a tha hlei hlei, mahse ka thiam eih si lo….

    Indian Unity hi Gandhi family in influence an hloh hun hun ah a kehdarh dawn tih hi political analysist te hmuhdan a ni a, chutih laiin China hian 2020 hma ngei hian NE India hi chu a rawn rim hmel bawk, an insingsa nasa tek tek em mai…1966 a kan tawrhna kha a thlawn in a luangral miah dawn lo bawk, kan ram leh kan hnam hi kan la ding chhuak dawn hrim hrim….AW…ZORAM, harh la, tho la ding ta che le…Pathian zawn chhuah ram leh hnam i ni asin, I Pathian chu Pathian nung, sipaihote LALPA a ni si a…..

    Report this comment

  10. 10
    Terema Chhakchhuak Says:

    #9, (Y) (Y) (Y) (Y)

    Report this comment

  11. 11
    Tetea Says:

    A ngaihnawm hle mai! A lettu pawh a fakawm ka ti, a tawngkam hman hi a dik tlat.

    May the memories of those who died for the Mizo nation never fade from our hearts. (F)

    Report this comment

  12. 12
    Tetea Says:

    @Sandman, i blog-ah khan repost tel la, hnam dang chhiartu an tam phah khawp ang.

    Report this comment

  13. 13
    keimah Says:

    Hmanah ka chhiar tawh a, ka han chhiar nawn leh pawh hian ka mittui a la tla tho ! Rilru a khawih hle mai.

    He post mai bakah Banner te khi a va fuh ve le!! Kei pawhin ka like (Y) (Y) (Y) mawlh mawlh e.

    Report this comment

  14. 14
    hiho Says:

    #5 Tuaisial (Y)
    Vairam news channel lian deuh te hian han tar lang thin se ka ti ngawt mai.

    Report this comment

  15. 15
    lrpa Says:

    A ho ka tih zawng ani ve tlat! tlat mai a.

    Report this comment

  16. 16
    sheldon170 Says:

    Banner leh he post chu a inhmeh hle mai. Vawiin chu ngui hle tur :-S A taka tawnglo tan chuan a rapthlak dan tur hi zuk hriatthiam a har deuh a. Rilru erawh a khawih khawp e.

    Report this comment

  17. 17
    DXBFreak Says:

    thinlung tak atanga an ziah hi chuan, chhiar hi a nuam tlat..

    Report this comment

  18. 18
    Jacka Pi Says:

    Post leh banner (Y)

    Report this comment

  19. 19
    Dr John Says:

    (Y) Ms Rini Tochhawng, Bravo! Heart-touching Memoirs!

    Report this comment

  20. 20
    vlhauhnar Says:

    Hria pha chiah lo mah i la, Vai sipai hal vanga E.Lungdar kang erawh chu …ka pa rilru-ah tun thleng hian a la cham reng….

    Report this comment

  21. 21
    covenanter Says:

    He thuziaktu Dr Laltanpuii hi ziah tel ni ta sela ava tha dawn em……..

    Report this comment

  22. 22
    chawnghilh Says:

    Hmanni lawk khan Lunglei ka va chuan a. Lung hlui a leng hle.

    February 28, 1966 tlai khan ka thianpa, ka kawm ngeih em em Rammawia nen sikul banah kan infiam dun a. Kan infiamna hnuhnung ber leh kan inhmuh tawpna chiah a ni hlen ta.

    Tun thleng hian a thlan awmna ka la hre reng reng lo va, “Vanhne-ah …” an ti mai thinin ka hria a. Hmanni lawk khan Sports Minister Mama chu fb kaltlangin ka zawt a. ” … Serkawn-ah an phum …” tih mi rawn hrilh a. Ka rilru a khawih thar hle.

    Ani Rammawia kha Lunglei (khatih laia Lungleh)-ah chuan ruangchhuak hmasa ber a ni ta a. A vanduai chungchuang a ni. March 1 zingkarah mahni in leh lo chhuahsanin Lunglei mipui an inphur chhuak a, kal chhuak apiangten “Rammawia an kap hlum …” tih thu an rawn keng tel zel a.

    Kei lah, santen-in ka tlan reng mai bawk si! 1966 kumtir atanga Lunglei khawpui hmun tin hmun tang, Zohnuai leh Kikawn thleng thlenga —engemaw uuuu ruah ruah thin, Pu Chhawnirha, Lunglei Falkawn bawngpa kha lo ni rengin! Mi tin khan an rap a, an fiah mai thei si lo! Khami kum khan vartian a thlen hmain simeikhu kan hmu bawk thin a. “Thil engemaw tak zawng a thleng dawn a ni …” tia puitling titi thin kha —ZORAM BUAI a lo ni ta reng mai si!

    Lunglei Treasury an rawk sum leh pai kha, pawisa nawi rit tak pu kualtuah ka tang a. Sa himna dapin ramhnuaiah te khan–engmah lei tur a awm chuan loh vei nen–kei lah khan ka bitum ngar ngar mai thin a. Sipai kawmol lah kha ka nu khan dai-hnai pukah te a zuk thukru mawih vek nen …

    Kawl thar a lo en hnu hian kan chhungkuain kan han ngaihtuahkir a, ka nu chuan, “Aw, kan kawmol thuhruk mawih tak mai mai te kha … thutthleng cushion atana lo hman mai tur, a kâwr kan siam chuan sipaite’n an rawn hmu dawn chuang hauh si lo …” a ti leh hnuhnawh! Kei lahpekin, “Pawisa kha ka put kual chiam chiam a ngaih loh vei nen, kawmthlang hmun himah lo phum mai ila, coins a tawihral chuan dawn loh vei nen …” ka ti ve bawk.

    June 30, 1986 zanah —ka pa pawh Pu J. Lalthangliana nena inkawma inring lawkin, PEACE ACCORD signed a nih rual chiaha a silai hmeh puah ri dur kha … puak ri mai mai a ni hauh bik lo!

    Nirmal Nibedon-a “The Dagger Brigade”-ah pawh Lalsangliana Sailo ruanga an ngaih kha, Sangliana pa pawhin, “He too is my son …” a ti tih thu ziaka a awm kha. Mizo hnahthlak zawng zawngte hi unau vek kan ni!

    Kimteii pawh Zofa-te farnu huaisen leh kan lainat ban theih loh a ni kumkhua tawh ang.

    Report this comment

  23. 23
    Dr John Says:

    Pu Sandman, ka Blog-ah “ka copy-paste” a nia aw… Tawngtial hmang ten an lo chhiar ve theih nan…

    Report this comment

  24. 24
    covenanter Says:

    He thuziaktu Dr Laltanpuii hi tarlan tel thin ni ta sela a duhawm ngawt ang.

    Report this comment

  25. 25
    Dr John Says:

    #24 Covenanter, a original writer hi Dr. Laltanpuii a ni tih i chiang maw? ka ti tel dawn asin? Source min pe thei em? :-S

    Report this comment

  26. 26
    covenanter Says:

    @Dr John a chunga source ah pawh khian a inziak e…

    Report this comment

  27. 27
    Dr John Says:

    #26, Thanks! Pu Sandman-a ka ring lutuk a, a original link en nachang ka lo hre lo alawm mawle…ka tifel tawh e (Y)

    Report this comment

  28. 28
    funny™ Says:

    kan banner chu ava dead ve.
    anyway (Y) to the post.

    Report this comment

  29. 29
    hlatekhua Says:

    Vai thenkhat, inti vengva leh thil hre ve tak tak hian ‘India sorkar chuan a khua-leh-tuite thlawhna hmangin a la bei ve ngai lo’ an ti leh thin a, ka thiam ang tawkin ka hrilhfiah nek zel. Kan chhungkua ngei pawhin hemi nia kan in leh lo leh neih zawng zawng chana kan thawmhnaw hak lai nen chauha kan vahvaih zui nasatzia te han hrilh tel phei chuan ka ho-in an ngaithla kur thin.

    Report this comment

  30. 30
    chawnghilh Says:

    March 5, 1966 -a Toofani aircraft hmanga Aizawl bombard a nih hnuah —Hnahlan, Tlabung, Sangau, Khawzawl, Pukpui, S. Mualthuam, Bunghmun leh Hmuntlang-te a bei leh a ni.

    Pukpui kang thawm ri hlup hlup kha Chengpui khua atangin kan hre thei a. Zanah a eng pup bawk a.

    Hnahthial tlangdung-ah sipai motor inzui a de nguai nguai bawk a … raltitna karah hlir a ni thin. Jet-fighter a rawn thlawha a ri kan hriat meuh chuan min thlawh liamsan hman tawh a. A thawmah kawng sir kan bawh eng dial dial thin mai maw le!

    Ka pi, dawrawn phurin, “Hengte hi thawnthu-ah kan la sawi mai mai thei ang emaw chu?” a tih kha ka la hre reng thin. Thu ho chhakchhuakah khatih lai khan kan ngai.

    Mahse, thawnthu (thawnthu inlungrual lem lo pawh) a lo ni ve leh ta reng mai!

    Report this comment

  31. 31
    hnarliana Says:

    Banner chu a in hmeh khawp mai…

    Report this comment

  32. 32
    malsta27 Says:

    Zoram ni hi black day ni ta se a awm ang deuh mahna, thlan ropui deuh an pual hian siam ta i la a that hmel, a chhan leh vang lampang kha chu engpoh lo ni se, India a thiam/thiamlo, Pu Laldenga Ramhnuai chhuah chhan a nep/nep lo tih bor velah inhnialna a tam, chutih rualin sipai ni tur a thalai tamtak ramhnuai a an chhuahna chhan tak chhui chian erawh chuan tribute pek ve kum tin a hi chu a phu ve in ka hria nunna(innocent) a liam hnem em mai…………….

    Banner lungchhiat thlak tak zawng a ni e………

    Report this comment

  33. 33
    Soberboy Says:

    a rapthlak eee ;-(

    Report this comment

  34. 34
    Soberboy Says:

    a van ngaihnawm dangdai em em!! rilru nat thlak e

    Report this comment

  35. 35
    Sony Says:

    Earthquake in Delhi, again. No fire (not big one anyway)

    Report this comment

  36. 36
    blackmagicwoman Says:

    nizahah ka chhiar a…ka thin a ti na…chhiar ringawt pawh a hrehawm a nia, tuartu tan chuan hrehawm ngawt ang.

    Report this comment

  37. 37
    Lamji Says:

    Ava ngaihnawmin ava lungchhiatthlak si em! A tuar ve lo te hi chuan kan hre ve thiam pha mang lo anih hi a..

    Report this comment

  38. 38
    TuaiSialA Says:

    Pu Chawnghilh chu i comment a ngaihnawm kher mai. A hun lai paltlang ngei i ni bawk a, kimchang deuh zawkin a hranpain post siam la ka va ti em!

    Kan miss pawhin classroom-ah min hrilh thin. “Thlawhna a rawn thlawk vung vung a, keini chu Aizawl chhim lamah kan tlanchhia a, thlawhna rawn thlawh lohna lam lamah kan tlan dial zel,” a ti.

    Report this comment

  39. 39
    Atom c Says:

    A va han ziak lunchhiatthlak thiam em em, a hunlai hmu miahlo pawhin mitthla leh suangtuahna-ah a lang uar uar thei a lawm le. Hriatreng tlak a ni tlat. (Y)

    Report this comment

  40. 40
    hnarliana Says:

    Mizote chauh lo pawh alo bomb tawh ani awm e India hian,Hyderabad te pawh…India sawrkar mawl zia show na ani e…

    Report this comment

  41. 41
    Obarak Says:

    Hei hi nizan ka mut hmain ka chhiar a, ka vei lutuk nge ni ka mumangah te ka hmu zawm.. a lungchhiatthlak tak tak ani..

    Report this comment

  42. 42
    Fela Lungchuang Says:

    aizawl bomb kha thil rapthlak tak a ni a..a thi a te pual te hian thlan te siam ila hiroshima ag deuin chuan an bomb ni te hi state agin hmag thin ila tra viau ag mwle…tiru..

    Report this comment

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.